【歌詞】Running Out / Matoma & Astrid S【和訳】

 

I was thinking about the day we met

出会った日のことを考えてた

 

And the love came rushing out and you were empty-handed filled with regret

私達の愛はあふれだすように訪れて、そしてあなたは空っぽの後悔に満ちた手

 

I was thinking about the day we met

出会った日のことを考えてた

 

And the love came rushing out and you were empty-handed filled with regret

私達の愛はあふれだすように訪れて、そしてあなたは空っぽの後悔に満ちた手

 

 

 

Our love is running out

Our love is running

Our love is running

Our love is running out

Our love is running, running, running out

Our love is running out

Our love is running

Our love is running

Our love is running out

Our love is running, running, running out

私達の愛が消えてゆく

 

 

 

I remember when I saw you cry

あなたが泣いている姿を思い出してる

 

Like a waterfall you carry me away with just a look into your eyes

まるで滝のように あなたの目をのぞきこむだけでさらわれていく

 

I remember when I saw you cry

あなたが泣いている姿を思い出してる

 

Like a waterfall you carry me away with just a look into your eyes

まるで滝のように あなたの目をのぞきこむだけでさらわれていく

 

 

 

Our love is running out

Our love is running

Our love is running

Our love is running out

Our love is running, running, running out

Our love is running out

Our love is running

Our love is running

Our love is running out

Our love is running, running, running out

私達の愛が消えてゆく

 

 

 

Ahaha

Ahaha

Ahaha

Ahaha

 

【メモ】

 

この曲を始めて聞いたのは行きつけのカフェだったのですが、切なくて美しいメロディーに一目(?)惚れして早速ダウンロード。歌詞を調べてみるとまた歌詞も美しいのですっかりはまってしまいました。とても悲しい歌なんだけど、どこかあきらめというか、受け入れのような気持ちが伝わってきます。愛し合っていたけれど、どうしようもなく別れてしまった相手のことを歌っているような…ですね。最近別れた彼氏との状況にピッタリ合っている曲なので、聴くたびに思わず涙してしまいます(/_;) とにかくとても悲しくて美しい曲です。